ROSAJANSKI DOLUNO - Dulïna se nalaža tu-w Reġuni Friuli-Venezia Giulia. Göra Ćanïnawa na dilä di mërä ta-mi to Laško anu to Buško nazijun.


IL SITO DEDICATO A TUTTO IL POPOLO RESIANO CHE TENACEMENTE CONTINUA A DIFENDERE LINGUA,CULTURA E TRADIZIONE


Il Popolo Resiano, lotta contro l'imposizione all'appartenenza alla Minoranza Nazionale Slovena

giovedì 12 luglio 2007

Sloveni,ok alla tutela,Udc critico. I cittadini :manca Resia

Messaggero Veneto      12 luglio 2007


Trieste.Via libera alla tutela della minoranza slovena. La sesta commissione ha approvato il testo con il sì di Margherita,Ds, Cittadini per il Presidente,Prc-Se, Pdca a favore e Udc contro, La Lega Nord si è astenuta e Fi e An hanno abbandonato i lavori. 

Valli del Natisone

Messaggero Veneto              11 luglio 2007


Legittima difesa della mia identità


Mi riferisco anch'io alla lettera con la quale il signor Bisiach di Aiello il 28 scorso ha definito il mio intervento del 15 precedente, che rendeva semplicemente noti i nomi dei consiglieri comunali delle valli friulane dichiaratisi eletti di lingua slovena, espressivo di "una marcata e molto strana animosità anti slovena"

martedì 10 luglio 2007

PERCHE' NON CENSIRE LA PRESUNTA MINORANZA SLOVENA DELLA PROVINCIA DI UDINE?

Le proposte di modifica delle leggi preoccupano la minoranza slovena (2004)

Il prefetto di Udine, dr. Camillo Andreana, ha, recentemente, ricevuto una delegazione delle due organizzazioni slovene maggiormente rappresentative, l'Unione culturale economica slovena-Skgz e la Confederazione delle organizzazioni slovene-Sso. Durante l'incontro si è parlato delle proposte di legge, che il deputato della Lega nord, Piero Fontanini, ha presentato in parlamento. Le modifiche da lui proposte riguardano sia la legge 38, di tutela per la minoranza slovena, che la legge quadro per le minoranze linguistiche 482.
La prima affianca il resiano alla lingua tedesca, sottolineandone la specificità. La seconda propone, invece, di estendere l'attuazione della legge 482 anche a dialetti, reali o inventati, denominati «Natisoniano, Po-nasen e Resiano».

UDINE GLI SLOVENI DAL PREFETTO ( 2004 )


Il prefetto di Udine, Camillo Andreana, ha recentemente ricevuto una delegazione di sloveni della provincia di Udine, composta dai rappresentanti della Val Canale, Rudi Bartaloth, di Resia, Luigia Negro, della Val Torre Viljem Cerno, da mons. Marino Qualizza, dai presidenti provinciali della Skgz e dello Sso, Jole Namor e Giorgio Banchig, e dai presidenti delle due organizzazioni slovene più rappresentative, Rudi Pavsic per l'Unione culturale economica slovena e Sergij Pahor per la Confederazione delle organizzazioni slovene.

CIVIDALE

Perchè slovenizzare la mia città


Appena tornata da una breve vacanza ho trovato, sul Messaggero Veneto, la lettera del signor Giustino Bisiach di Aiello, che mi coinvolge direttamente. Desidero chiarire al signor Bisiach alcune cose che mi riguardano. Il mio cognome? Non ho mai fatto ricerche sulle origini del mio cognome, ma posso affermare con certezza ( da documenti notarili ) che già mio bisnonno, nato all'inizio del 1800, aveva come cognome Specogna: quindi nessun cambiamenton "nazional patriottico"come lei crede e afferma.

mercoledì 4 luglio 2007

Scuola media bilingue,dal Natisone in Prefettura

IL GAZZETTINO   3 LUGLIO 2007


«Vi starò vicino, cercherò di aiutare voi ed i vostri bambini e mi adopererò per trovare una soluzione naturale alla vicenda». Il prefetto di Udine Camillo Andreana ha concluso così l'incontro con i rappresentanti delle associazioni slovene della provincia di Udine ed una rappresentanza dei genitori delle Valli del Natisone che si è tenuto ieri, in mattinata in Prefettura a Udine. Tema dell'incontro la richiesta di istituzione della scuola media bilingue a S. Pietro al Natisone a completamento dell'istruzione bilingue nella fascia dell'obbligo.

Valli del Natisone - E le minoranze slovene?

Gazzettino   Martedì 26 giugno 2007


Ho letto con vivo interesse e totale condivisione le lettere pubblicate dal Suo giornale "Nelle valli del Natisone non si parla lo sloveno" di Piera Specogna di Cividale del Friuli, a Cividale non c'è minoranza slovena del c.m. di Sandra Medves, consigliere comunale del Comune di Pulfero e le continue pressanti e veritiere considerazioni del cav. Sergio Mattelig di San Pietro al Natisone - Ponteacco, della lettera del 16 c.m. dal titolo: " Cividale è tutta Friulana"

martedì 3 luglio 2007

Perchè Stregna non deve rientrare tra i comuni sloveni

Gazzettino     Mercoledì 20 giugno 2007


Chi vi scrive è un consigliere di Stregna, primo firmatario della richiesta di cancellazione del propio Comune dall'elenco di quelli ammessi alla tutela della minoranza linguistica slovena. Questa, a Stregna, non è mai esistita.

Tutela, confermati i 32 comuni






Dom Notizie   30 - 6 -2007





 







Con un voto contrario e un’astensione il Comitato istituzionale paritetico per i problemi della minoranza slovena, istituito dalla legge 38/01, il 15 giugno scorso ha approvato l’elenco dei 32 comuni delle province di Udine, Gorizia e Trieste, che fanno parte del territorio in cui sarà attuata la legge di tutela della minoranza slovena. Nell’elenco sono compresi i seguenti comuni della provincia di Udine: Tarvisio, Malborghetto - Valbruna, Resia, Lusevera, Taipana, Nimis, Attimis, Faedis, Torreano, Pulfero, Savogna, Grimacco, Drenchia, Stregna, San Leonardo, San Pietro al Natisone, Cividale e Prepotto.